Εφηβική Λογοτεχνία (Κοινωνικό): Βαθμολογία: 10/10
Η αγαπημένη Λότη Πέτροβιτς που χρόνια τώρα πρωτοπορεί στον χώρο του νεανικού κοινωνικού μυθιστορήματος επανέρχεται μ’ ένα πολύ πρωτότυπο βιβλίο που θα γοητεύσει και θα μας ταξιδέψει.
Περίληψη
Ο Αλέξης Νόιγκερ και η Δάφνη του, που γνωρίσαμε ερωτευμένο ζευγάρι στο Λάθος, κύριε Νόιγκερ[1], απολαμβάνουν την οικογενειακή ζωή, με τα δυο τους παιδάκια, την Όλγα και τον Φραγκίσκο. Μοναδικό αγκάθι η σχέση της Δάφνης με τον πατέρα της, τον παππού- Πέτρο... Ένας παππούς ξεχωριστός, το 12ο καλοκαίρι του μικρού Φραγκή θα τον σεργιανήσει στις αλήθειες της ζωής παρέα με ένα πλάσμα που πρέπει οπωσδήποτε να προστατεύσουν: Μια χαμένη λύκαινα που διασώθηκε κουτάβι ακόμη, από τα φιλόξενα χέρια του παππού Πέτρου. Ένα ταξίδι που περνά από τη μακεδονικό τοπίο, με τα αρχαία μυστικά, απολαμβάνει κονσέρτο στην επιβλητική Βιέννη και φτάνει ως την πολυτάραχη Λατινική Αμερική...
Σχολιασμός
Το νέο μυθιστόρημα της Λότης Πέτροβιτς αποτελεί ένα ακόμη συναρπαστικό οδοιπορικό γνώσης, κοινωνικών προβληματισμών και ωραίων συναισθημάτων. Ένα μικρό οδοιπορικό αυτογνωσίας που απαλύνει το τραύμα της ενηλικίωσης με τον πιο τρυφερό και ουσιαστικό τρόπο. Ένα εφηβικό μυθιστόρημα από τα πιο πρωτότυπα του είδους που αποκαλύπτει άγνωστες πτυχές με τον εξαίσια περιεκτικό τρόπο της Λότης Πέτροβιτς.
Με Το Φιλί Της Λύκαινας, η Λότη Πέτροβιτς- Ανδρουτσοπούλου
προσθέτει ένα ακόμη "αστεράκι" στο λογοτεχνικό σύμπαν που στήνει 25
χρόνια τώρα, επεκτείνοντας την οικογένεια του Φίλιππου από το λατρεμένο -πρωτοποριακό
για την εποχή του- Σπίτι Για Πέντε[2].
Αυτή τη φορά εστιάζουμε στην
οικογένεια του Ελληνοαυστριακού καθηγητή Γερμανικών και αρχαιολόγου Αλέξη Νόιγκερ, με επίκεντρο τον μικρό του γιο
και τον αινιγματικό πεθερό του. Κεντρικός άξονας του βιβλίου είναι η πιο
τρυφερή σχέση που μπορεί να σημαδέψει την παιδική ηλικία: Η σχέση παππού κι εγγονού. Εδώ
όμως έχουμε έναν παππού αλλιώτικό, αντισυμβατικό και παθιασμένο με τη ζωή. Ένα
πλάσμα ελεύθερο και άκρως γοητευτικό, ταμένο στη συμπόνια και στον έρωτα είναι
ο "παππούς Πέτρος" της Λότης Πέτροβιτς. Ένας ταξιδευτής- παραμυθάς,
μόνο που το παραμύθι εδώ είναι η ίδια η ζωή του.
Με όχημα τις διηγήσεις του παππού, η Λότη
Πέτροβιτς επιδέξια κατορθώνει να εισαγάγει τα παιδιά στις μεταπολεμικές μπόρες
του 20oυ αιώνα και να εξακτινώσει το
έργο της γεωγραφικά από τα βαμβακοχώραφα της Μακεδονίας και τα μυστικά
της Αμφίπολης, μέχρι την Ευρώπη και τις χώρες της Λατινικής Αμερικής. Ο νεαρός αναγνώστης θα πληροφορηθεί για χώρες
και πολιτείες ανοίκειες. για να διαπιστώσει πως τα πάθη του κόσμου παντού
παραμένουν ίδια και το αίτημα για ελευθερία και αξιοπρέπεια είναι πανανθρώπινο. Η
Δικτατορία στην Ελλάδα αντιπαρατίθεται επιδέξια με τα στρατοκρατικά καθεστώτα
στη Χιλή του Πινοσέτ ή στην Αργεντινή για να αναδειχθεί η "ηθική τους
συνάφεια" και η μισανθρωπική τους φύση. Αυτό προσδίδει παγκοσμιότητα στο μυθιστόρημα της Λότης Πέτροβιτς. Ο
παππούς Πέτρος, λοιπόν, γίνεται αρωγός των καταπιεσμένων και οδηγεί τον μικρό
του εγγονό στο συμπέρασμα που κι ο Γκάτσος είχε εκφράσει στο τραγούδι
"Φιλντισένιο Καραβάκι"
"Τι να πω για την Ευρώπη;
Τι να πω για την ΑμερικήΔεν αλλάζουν οι ανθρώποι-
-έχουνε βάσανα κι εκεί"...
Η διήγηση κυλάει δροσερά λοιπόν με την
αύρα ενός γλυκόπικρου τραγουδιού χωρίς να κουράζει, διότι είναι διαδραστική, με
τον μικρό εγγονό να συμμετέχει μέσα από έξυπνα συμπεράσματα και σχόλια. Η
πορεία του παππού μάς συνεπαίρνει καθώς ξετυλίγεται σιγά-σιγά κι εναλλάσσεται
με έξυπνους διαλόγους και περιστατικά από την παροντική συνύπαρξη παππού κι
εγγονού μέσα από την οποία ο μικρός Φραγκής μεγαλώνει... Απροσδόκητα παρών και ο έρωτας με τον
πιτσιρίκο μας να γίνεται συνωμότης και "αγγελιοφόρος" του...
Σταδιακά ολοκληρώνεται το παζλ μιας δραματικής οικογενειακής ιστορίας
με πληγές απουσίες και λάθη, όπου η αποπροσανατολισμένη αλήθεια αναζητά τον
δρόμο της και η συγχώρεση ζητά να γίνει το διαβατήριο της αγάπης. Παρούσα σε όλα μια λύκαινα, η μυστική
σύντροφος του παππού.
Η φιγούρα του λύκου έχει συνδεθεί πολλές
φορές με παιδιά στην λογοτεχνική παραγωγή. Από τη Ρωμαϊκή μυθολογία, ο Ρωμύλος
και ο Ρέμος ανατρέφονται από μια λύκαινα. Ο Ράνγιαρντ Κίπλινγκ τοποθετεί τον
ήρωά του τον Μόγλη ανάμεσα σε μια αγέλη λύκων να αντιμετωπίζει το
δίλημμα της ένταξης στον ανθρώπινο πολιτισμό. Από την άλλη στο ξεχωριστό φιλοσοφικό
μυθιστόρημα "Η Γνώση
Των Αγγέλων , ένα κοριτσάκι αναθρεμμένο από αγέλη λύκων γίνεται
πεδίο ιδεολογικής σύγκρουσης ανάμεσα σε έναν ιερέα κι έναν ορθολογιστή υπόδικο.
Στη Λότη Πέτροβιτς, η Λύκαινα
συμβολίζει την αθωότητα και το ανυπότακτο πνεύμα, που αρνείται να ενταχθεί. Παράλληλα
η Λότη Πέτροβιτς ιχνηλατεί τη φιγούρα του Λύκου όπως παρουσιάστηκε στη σημειολογία
διαφόρων δοξασιών ανά τον κόσμο, συνδέοντάς την ευφυώς με τη δική μας Ιστορία. Στην κυριολεκτική της διάσταση η Λύκαινα
ασφαλώς κομίζει οικολογικό μήνυμα και αντιπροσωπεύει τη φύση και την
ευλογία να συνυπάρχει ο άνθρωπος αρμονικά μαζί της...
Η Λύκαινα
στο Φιλί είναι πρωτίστως η συμφιλίωση
του αποξενωμένου ανθρώπου με τη Δημιουργία. Ο Περίπατος
αυτού του Πέτρου μπορεί να μη
διαβαίνει το αιματοβαμμένο μονοπάτι της Κατοχής, όπως στην Άλκη Ζέη,
όμως διασχίζει τα λαγκάδια της αγωνίας
και της συνύπαρξης με το διαφορετικό για να οδηγήσει στην οδυνηρή
αυτογνωσία.
Συντροφεύστε τον Φραγκή σε
αυτό το πρωτότυπο ταξίδι ενηλικίωσης με σύντροφο τον μοναδικό παππού του, που
θα σας συναρπάσει! Απολαύστε τους, ακούγοντας -τι άλλο; τον "Πέτρο
και τον Λύκο" του Προκόφιεφ!- ένα από τα μουσικά κομμάτια που
συνοδεύουν τη γλυκιά αφήγηση της Λότης Πέτροβιτς στο Φιλί Της Λύκαινας.
Δημοσιεύτηκε
στο http://stonasterismotouvivliou.blogspot.gr/2016/06/blog-post_24.html
1] http://www.loty.gr/mythistorima_analyt_6.htm