Ο βρετανός
συγγραφέας Roald Dahl (1916-1990) πασίγνωστος κυρίως ως δημιουργός παιδικών
βιβλίων, τα περισσότερα από τα οποία έχουν μεταφραστεί στα ελληνικά και έχουν
κυκλοφορήσει από τις εκδόσεις "Ψυχογιός" (Ματίλντα, Οι μάγισσες, Ο
Τζίμης και το Γιγαντοροδάκινο, Ντάνυ ο Πρωταθλητής, Ο Τσάρλυ και το εργοστάσιο
σοκολάτας, κ.ά.) ήταν θαυμαστής του ελληνισμού.
΄Οπως αναφέρει στο δεύτερο αυτοβιογραφικό
του βιβλίο Going solo, στις 20 Απριλίου 1941, όταν οι Γερμανοί κατέλαβαν
την Ελλάδα, ως πιλότος της RAF που στάθμευε στην Ελευσίνα, πέταξε πάνω από την
Αθήνα για να τονώσει το ηθικό των Ελλήνων και πήρε μέρος στην Αερομαχία των
Αθηνών. Περιγράφει επίσης τις αερομαχίες με τους Γερμανούς πάνω από την Εύβοια,
τον βομβαρδισμό της Χαλκίδας και το λεγόμενο «Αργολικό φιάσκο».
Στο διήγημά του Katina
(περιλαμβάνεται στη συλλογή διηγημάτων Collected Short Stories) διηγείται
την ιστορία μιας μικρής Ελληνίδας που, ενώ τα γερμανικά αεροπλάνα βομβάρδιζαν
το αεροδρόμιο στο ΄Αργος, αυτή πετάχτηκε στο διάδρομο προσγείωσης δείχνοντας
τις γροθιές τις στα εχθρικά αεροπλάνα. Γράφει: «Καθώς ατένιζα τις φλόγες, η
φωτιά πήρε ένα πιο βαθύ κόκκινο χρώμα και ξαγνάντεψα πέρα μακριά όχι πια μια
μάζα αποκαΐδια αεροπλάνων, αλλά τις φλόγες μιας πιο τρανής και ζωηρής φωτιάς
που έκαιγε τώρα στις καρδιές του Ελληνικού λαού».
Άντλησα
τα παραπάνω κυρίως από άρθρο του κ. Παναγιώτη Αλεβαντή στο περιοδικό Ελληνική Διεθνής Γλώσσα, τ.8(52), σ.835, και τα μεταφέρω με τις
ευχαριστίες μου.
(H
απολαυστική ιστοσελίδα του www.roalddahl.com είναι εικονογραφημένη από τον
επίσης διάσημο εικονογράφο Quentin Blake, βραβευμένο με το διεθνές βραβείο
εικονογράφησης Η.C. Andersen)